เครดิตการ์ด
เมื่อคนไทยมาเที่ยวฝรั่งเศส มักจะงงนิดหน่อยเมื่อจ่ายเง ินด้วยบัตรเครดิตไม่ว่าจะเป ็นที่ร้านค้า ซุปเปอร์มาเก็ต สถานที่ท่องเที่ยว หรือร้านอาหารทั่วไป เพราะระบบเครดิตการ์ดของเรา ต่างจากเขา
บัตรเครดิตการ์ดของคนฝรั่งเ ศสเรียกว่า " carte bleue " ซึ่งไม่ได้แปลว่า " การ์ดสีฟ้า " แต่อย่างใด เราจะต้องใส่รหัสเมื่อมีการ รูดบัตรทุกครั้ง ดังนั้นพอเรายื่นการ์ดให้พน ักงาน เมื่อสอดบัตรเข้าเครื่องแล้ ว เขาจะหันเครื่องรูดบัตรมาทา งเราและพูดเป็นภาษาฝรั่งเศส ว่า " เชิญใส่รหัสครับ/ ค่ะ " ซึ่งคนไทยก็จะงงว่าเขาพูดอะไรหรือหมายถึงรหัส อะไร
หากเราเจอกรณีที่พนักงานไม่ คุ้นชินกับบัตรของคนเอเชียแ บบนี้ เราต้องอธิบายแก่เขาว่า " บัตรเครดิตนี้ไม่มีรหัส แต่ต้องเซนต์ชื่อ " แล้วเขาก็จะเข้าใจ และยื่นใบสลิปมาให้เราเซ็นต ์
นอกจากนี้ ระบบการจ่ายเงินที่ร้านอาหา รด้วยบัตรเครดิตก็แตกต่างจา กเมืองไทย กล่าวคือ ที่ไทย พอเราสั่งเช็คบิล พนักงานจะนำบัตรเครดิตของเร าไปรูดที่เคาน์เตอร์แคชเชีย ร์ แล้วค่อยถือใบสลิปใส่ถาดมาใ ห้เราเซ็นต์ที่โต๊ะ แต่ที่ฝรั่งเศสนั้น เมื่อเราต้องการจ่ายค่าอาหา รด้วยบัตร พนักงานจะบอกว่าให้รอสักครู ่ เพราะเขาต้องไปนำเครื่องรูด บัตรมารูดต่อหน้าเราที่โต๊ะ เพื่อให้เรากดใส่รหัสบัตร แต่เมื่อเราไม่ต้องใส่รหัสบ ัตร เขาก็จะวางสลิปบนพื้นโต๊ะเพ ื่อให้เราเซ็นต์แบบกันเองเล ย ไม่มีแฟ้มรองอย่างเป็นทางกา รเหมือนที่ไทย เพราะมันไม่ใช่ระบบที่คนส่ว นใหญ่จ่าย
บัตรเครดิตการ์ดของคนฝรั่งเ
หากเราเจอกรณีที่พนักงานไม่
นอกจากนี้ ระบบการจ่ายเงินที่ร้านอาหา
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น